Санкт-Петербург, Chevrolet Chevy II Nova (1G) '62-65 № (78) Б/Н 0097
Лахтинский проспект
Автор: timo44 · Санкт-Петербург Дата: 15 января 2022 г., суббота
Переход
Статистика
Оценка
Рейтинг: +23
Постоянная ссылка на фото
Вид страницы
Переключить вид на:
фото без полей (компактный) |
Санкт-Петербург, Chevrolet Chevy II Nova (1G) '62-65 № (78) Б/Н 0097
EXIF
Комментарии (10)
Евгений Лысый · США
Фото: 38 · В Россию много чего забросило. Забыл в каком городе года до 2008 даже было несколько американских больших городских автобусов "Flxible".
serzhant
Фото: 1717 · У нас в Кирове: http://fotobus.msk.ru/list.php?cid=69&mid=1073, правда, до 2008 года они только числились, передохли же гораздо раньше. Хотя сами автобусы, по тем временам, конечно, были космос!
Евгений Лысый · США
Фото: 38 · На вид они намного интереснее, чем современные автобусы. Особенно на виде спереди-слева. https://busphoto.eu/photo/98506/
carburetted
Нет фотографий · Цитата (Евгений Лысый, 17.01.2022):
> В Россию много чего забросило. Забыл в каком городе года до 2008 даже было несколько американских больших городских автобусов "Flxible". Интересно, почему эта марка так называется, как будто буква пропущена. Это ж всё-таки не сайт с фотками, а имя машины. А появилась фирма давно. Или в английском языке уже тогда нормой были издевательства над словами?)
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 56 · Цитата (carburetted, 02.02.2022):
> "Flxible" как будто буква пропущена Читаем по буквам: Фл экс ибл Цитата (carburetted, 02.02.2022): > Или в английском языке уже тогда нормой были издевательства над словами? В американском английском это норма, особенно в маркетинге. В английском языке нет слова Kuga, а автомобиль такой есть, поскольку Ford Kuga и Ford Cougar на слух не отличить. Или Lite Ace, Lite это Light на новоязе. Xperimental вместо Experimental вообще узаконено, индексы всех прототипов начинаются на Х, а не на Е, как было когда-то давно.
Евгений Лысый · США
Фото: 38 · Один студент лингвист говорил, что вроде написание слов отражает то, как раньше говорили. Теперь "night" (ночь) произносится как "найт", а когда-то в Англии вроде так и говорили, как написано - "нигхт", или "найгхт".
Евгений Лысый · США
Фото: 38 · Цитата (Сергей Мурашов, 02.02.2022):
> Цитата (carburetted, 02.02.2022): > > "Flxible" как будто буква пропущена > > Читаем по буквам: Фл экс ибл "Х" вообще-то хотя называется "экс", но произносится "кс". Если читать по буквам, то получается "Флксибле". Кстати в 90-х годах кто-то написал письмо в газету, издевался: грамотеи, поставили на машины фонарик с надписью "Taksi". Почему не "Taxi". Но в некоторых языках буквы "х" как раз и нет!
Евгений Лысый · США
Фото: 38 · Цитата (Сергей Мурашов, 02.02.2022):
> В английском языке нет слова Kuga, а автомобиль такой есть Вовочка недоумевает: почему говорят, что нет слова "*опа", хотя *опа есть?!
Вы не вошли на сайт. Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи. |
ссылка
Фото: 179 · Заместитель администратора